追蹤
老人老歌老事情
關於部落格
回憶是我的天職,習慣和宿命
  • 62838

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

Somewhere over the rainbow (彩虹的那邊)

Somewhere over the rainbow, way up high
There's a land that I heard of once in a lullaby
Somewhere over the rainbow, skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true
彩虹的那邊,高高地有一處
搖籃曲裡曾經聽過的地方
彩虹的那邊,天空一片蔚藍
你敢做的美夢到了那裡都成真

Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me
有一天我會對星星許願
醒來時我已然遠在雲端之上
此地煩惱盡除如檸檬汁般化去
在煙囪的頂端,你將發現我
高高在上

Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
Birds fly over the rainbow
Why then, oh why can't I?
If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh why can't I?
彩虹的那邊,藍鳥飛翔
鳥兒飛都能過彩虹去
為什麼,那為什麼啊,我卻不能?
如果快樂的小藍鳥
飛得過彩虹
為什麼,為什麼啊,我卻不能?
 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態