追蹤
老人老歌老事情
關於部落格
回憶是我的天職,習慣和宿命
  • 62051

    累積人氣

  • 4

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

Anatevka-別了安那特夫卡


A little bit of this, a little bit of that.
A pot, a pan, a broom, a hat.
Someone should have set a match to this place years ago.
A bench, a tree.
So, what's a stove? Or a house?
People who pass through Anatevka don't even know they've been here.
A stick of wood. A piece of cloth.
 
眾人台詞:
這裡一些些,那裡一些些
一個鍋,一個盆,掃帚,帽子
幾年前就該有人放一把火燒了這裡
一把長板凳,一棵樹
所以,火爐做甚麼用?房子做甚麼用?
路過安那特夫卡的人根本不知道他們曾經來過
一根木棒,一塊布

What do we leave? Nothing much.
Only Anatevka.
Anatevka, Anatevka.
Underfed, overworked Anatevka.
where else would Sabbath be so sweet
Anatevka, Anatevka.
Intimate, obstinate Anatevka,
Where I know everyone I meet.
我們剩下甚麼?沒多少
只有安那特夫卡
安那特夫卡,安那特夫卡
吃不飽,工作多,安那特夫卡
哪裡有比這兒的安息日更享受的?
安那特夫卡,安那特夫卡
親親愛愛的,擺脫不掉的安那特夫卡
這裡的每一個人我都認識


Soon I'll be a stranger in a strange new place,
Searching for an old familiar face
From Anatevka.
I belong in Anatevka,
Tumble-down, work-a-day Anatevka.
Dear little village, little town of mine.
不久我將到一個新地方成為陌生的人
尋找一張舊日熟悉的臉孔
從安那特夫卡來的
我屬於安那特夫卡
搖搖欲墜,平常普通,安那特夫卡
我的親愛小村莊,小故鄉

延伸閱讀:
 
 
 
 
 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態